اللغات تتغير وتتطور، يتسبب مزيج الثقافات والمجتمعات في تغيير لغة الأماكن المختلفة حول العالم على مر السنين وحتى استيراد كلمات جديدة في وتكييفها لتصبح جزء من لغة أخرى. عندما تكتسب اللغة قوة فإنها تميل إلى الهيمنة والتأثير على باقي اللغات. تعد حالة اللغة الإنجليزية في السنوات الأخيرة مثالا واضحا على كيفية اختراق الكلمات الإنجليزية للغات الأخرى حتى أصبحت شائعة الاستخدام. وكما توجد في اللغة الإسبانية العديد من الكلمات ذلت الأصل العربي، بسبب طول فترة تواجد المسلمين في إسبانيا، توجد كذلك كلمات ذلت أصل إنجليزي وهي مستعملة بشكل كبير بين الإسباني.
اللغة الاسبانية ليست استثناء أو حالة منفصلة. على الرغم من أنها واحدة من أكثر اللغات انتشارا في جميع أنحاء العالم، فقد “سرقت” هي أيضا بعض الكلمات واستوردت بعض الكلمات من لغات أخرى.
وتتولى الأكاديمية الملكية الإسبانية للغة، كل عام وبشكل دؤوب، قبول تلك الكلمات الأكثر انتشارا وتداولا حتى تكون صحيحة باللغة الإسبانية.
اسبانيا بالعربي